Faceva uno di quei cancan davanti a tutta quella gente.
Pred svima je napravio takvu scenu.
Sembrava un angelo in mezzo a tutta quella melma.
Pojavila se kao anðeo iz te prljave mase.
Davanti a tutta quella gente, mi hai trattato come se fossi debole.
Pred tolikim ljudima postupao si sa mnom kao s mekušcem!
È strano, ma in mezzo a tutta quella gente, cominciai a pensare a Jenny, pensando come stesse trascorrendo il capodanno in California.
To je smiješno, kad sam se najbolje zabavljao poèeo sam misliti o Jenny. Pitao sam se kako ona provodi novogodišnju noæ u Kaliforniji.
Dico solo che qualcuno potrebbe annoiarsi a tutta quella pe_ezione.
Nekim ljudima bi savršenstvo s vremenom dojadilo.
So che a Chryse e a tutta quella gente dirai che ti ho aiutato e che non ero io la causa di tutto quel pasticcio.
Знао сам кад си дошла у Крајз, да ћеш рећи оним људима да сам ти помогао,...и да ја нисам узрок свега овога.
So che questo ti riporta a tutta quella terribile parte della mia infanzia.
Znam da vraæa u seæanje moje užasno ponašanje u detinjstvu.
Anche in mezzo a tutta quella morte!
Cak i u svoj smrti, bio sam živ!
Non avrai per caso creduto a tutta quella cosa "è un gran piano", vero?
Uvek si me potcenjivao, Šeparde. Prestani veæ jednom.
Fa strano essersi abituati a tutta quella gente.
Èudno, nauèio sam se na te sve ljude koji su dolazili.
Senti, io so che tu ed Eric non andate molto d'accordo e forse non te la sentivi di parlare di fronte a tutta quella gente e...
Slušaj, znam da ti i Eric niste bliski i možda ti nisi za to, da stojiš pred gomilom ljudi i ponašaš se... tako, kako si se ponašao.
Non volevo umiliarlo di fronte a tutta quella gente.
Nisam ga željela poniziti pred svim tim ljudima.
Tutto questo, Jack, e' il destino, per cio' che hai fatto a tutta quella gente.
Sve ovo, Džek, to je karma, za sve što si uradio tim ljudima.
Credi davvero a tutta quella roba su Dio?
Stvarno veruješ u sve te verske stvari?
Ho un enorme hotel di classe di fianco a tutta quella squallida spazzatura.
Tamo imam golem vrhunski hotel koji bulji u jeftino smeæe.
Se puo' darti una mano, e immagino di si', acconsentiro' a rinunciare a tutta quella storia del deposito.
Ukoliko vam pomogne, a mislim da bi moglo, odreæi æu se pologa.
Lei e' dentro a tutta quella... robaccia della magia nera.
Ona je u tom sranju s crnom magijom.
Lui è dentro a tutta quella merda.
Он је у свом том срању.
So a cosa pensate, che io abbia rubato a tutta quella gente i risparmi di una vita.
Razumijem što prièate. To je sve da prevarim fond za policu života.
Sotto a tutta quella roba su Dio... altra roba su Dio.
Ispod sve te price o Bogu...
E ho paura che si rendera' ridicolo di fronte a tutta quella gente importante.
I strah me da se ne osramoti pred svim tim važnim ljudima.
Quello che Stafford ha fatto a lei, a sua madre, a tutta quella gente... e' orribile.
Šta jedno? Telefon ili kola. Izaberi jedno.
Non credo neanche a tutta quella merda, come sai bene.
Èak i ne verujem u sve to sranje, kao što dobro znaš.
Cos'e' successo a tutta quella felicita' del vero primo appuntamento?
Šta se dogodilo sa onim "prvi pravi izlazak" uzbuðenjem?
E davanti a tutta quella gente!
I to pred svim onim ljudima!
Non crede alla tua storia della ragazza con i guanti viola... o a quella dell'uomo con i sopracciglioni, o a tutta quella faccenda riguardo i manufatti pericolosi.
Nije poverovao tvojoj prièi... o devojci s ljubièastim rukavicama, tipu s obrvama... i sve ono o opasnim predmetima.
Mi hai fatta sembrare una pedofila di fronte a tutta quella gente!
Zbog tebe sam izgledala kao zlostavljaè dece, pred svim onim ljudima!
Non posso farlo... sfilare davanti a tutta quella gente e fingere per l'ennesima trovata pubblicitaria?
Не могу... Да изађем пред све те људе и да се претварам опет због маркетиншког трика?
Credo d'aver visto qualcuno darvi della serpe davanti a tutta quella gente.
Mislim da sam vidio da vas je netko nazvao zmijom pred svim tim ljudima.
Devo ammetterlo, per un attimo ho pensato che non sarei sopravvissuto a tutta quella diabolicita'.
Moram ti reæi, èovjeèe, nisam mislio kako æu uspjeti preživjeti svu tu demonijadu.
Sapete, non ho... mai creduto a tutta quella roba assurda di cui vi occupate, ma c'e' qualcosa di strano.
Znate, nikad nisam vjerovao u te cara-bara stvari s kojima se bavite, ali tu nešto nije u redu.
Credi di avere diritto a tutta quella vendetta?
Misliš da imaš pravo na toliku osvetu?
Si', ho... ho deciso di dare un taglio netto a tutta quella situazione.
Odluèio sam da se malo povuèem iz cele situacije.
Altrimenti sembreresti un ipocrita, trattando il tuo vecchio come un cittadino di seconda classe davanti a tutta quella gente.
Inaèe æeš ispasti licemjer, postupajuæi sa svojim ocem kao drugorazrednim èovjekom, pred svim ovim ljudima.
Non mi meraviglio che ti debba nascondere dietro a tutta quella merda.
Nije ni èudo što moraš da se kriješ iza tog sranja.
Dev'essere dura non soffocare in mezzo a tutta quella bambagia.
Sigurno je mnogo teško roditi se u bogatoj porodici.
Perche' Morris, un uomo appena uscito di prigione, metterebbe una bomba sotto l'auto di Edwards... e rischierebbe tutto affrontandolo davanti a tutta quella gente?
ZAŠTO BI MORIS, KOJI JE UPRAVO IZAŠAO NA USLOVNU, POSTAVIO BOMBU NA EDVARDSOV AUTO I RIZIKOVAO SVE SUKOBLJAVAJUÆI SE S NJIM PRED MASOM?
Di fronte a tutta quella violenza e morte, tu eri forte.
Pred licem nasilja i smrti, bio si snažan.
Hanno un'enorme potenza di calcolo a portata di mano -- tra 10 e 100 volte superiore a tutta quella di Google.
Imaju ogromnu računarsku snagu na dohvat ruke - 10 do 100 puta veću od celokupne moći Gugla širom sveta.
Non posso correre così davanti a tutta quella gente.
Ne mogu ovo da radim pred svim ovim ljudima.
E davanti a tutta quella confusione si fa un gesto piccolissimo.
И ипсред све те буке, направите сићушан покрет.
2.2874071598053s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?